The iri of the Late EgyptianThird Future New notices on the type of the nominal subject

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

کلية الاثار- جامعة سوهاج

المستخلص

Abstract
This paper highlights the type of nominal subject after the iri of the Third Future. The corpus of the study includes literary and non-literary texts of dynasties 19-22. Moreover, the instances enclose the normal future construction (the so-called Third Future) and the two rare construction of the future (analogue Third Future) which are derived from the Third Future. The corpus provides new notes on the type of the nominal subject where it appeared that iri of the Third Future is an official form than the iw because iri is frequently attested before the names of gods/goddesses, royal names, and names of rulers of foreign countries and nobles particularly in the texts on the Battle of Qadesh and the Egyptian-Hittite Peace Treaty. On the contrary, iw is rarely attested before the nominal subject of the Third Future in the corpus and it frequently appears before things and other normal names.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


References
Caminos,R. (1954). Late-Egyptian Miscellanies, Brown    Egyptological Studies 1. London, Oxford.
Černý, J. (1945).  The Will of Naunakhte and the Related Documents, JEA 31, pp. 29-53.
Černý, J. and Peet, T.(1927). A Marriage Settlement of the Twentieth Dynasty, An Unpublished Document from Turin1, JEA 13, pp. 30-39, 32.
Erman, A. (1933). Neuaegyptische Grammatik, 2nd revised ed. Leipzig.
Fairman, H. (1947). and Bernhard Grdseloff. "Texts of Ḥatshepsut and Sethos I inside Speos Artemidos, JEA 33,  pp. 12-33.
Gardiner, A. (1930).The Origin of Certain Coptic Grammatical Elements, JEA 16, pp. 220-234. 
Gardiner, A. (1957). Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, 3rd revised ed. Oxford.
Gardiner,A. (1937).  Late-Egyptian Miscellanies, Bibliotheca Aegyptiaca 7, Bruxelles.
Groll, S. (1970). The Negative Verbal System of Late Egyptian, London, Oxford.
Junge, F. (2008). Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen, 3rd revised ed. Wiesbaden.
Kitchen,K.A. (1996). Ramesside Inscriptions. Translated and Annotated, vol. 2, Oxford.
Kitchen,K.A. (2012). Ramesside Inscriptions. Translated and Annotated, vol. 6, Chichester.
Korostovtsev, M. (1973). Grammaire du neo-égyptien, Moscou.
Kruchten, J. (1999). From Middle Egyptian to Late Egyptian, LingAeg 6, pp. 1-97.
Lichtheim, M. (1976). Ancient Egyptian Literature: A Book of Readings, 2, The New Kingdom, Berkeley.
Neveu, F. (2015). The Language of Ramesses: Late Egyptian Grammar, Translated by Maria Cannata, Oxford.
Peet, T.E. (1977). The Great Tomb-Robberies of the Twentieth Egyptian Dynasty, Hildesheim, 1977.
Quack, J.F. ( 2001). Ein neuer Versuch zum Moskauer literarischen Brief. ZÄS, 128(2), pp.167-182.
Quack, J.F. (1994). Die Lehren des Ani: ein neuägyptischer Weisheitstext in seinem kulturellen Umfeld. Orbis biblicus et orientalis, 141, Fribourg (Schweiz); Göttingen, Universitätsverlag Vandenhoeck & Ruprecht.
Simpson, W. (2003). The Literature of Ancient Egyptian Anthology of Stories, Instructions, Stelae, Autobiographies, and Poetry, 3rd ed., London.
Spiegelberg, W. (1925). Demotische Grammatik. Heidelberg.
Wente, E. (1967).  Late Ramesside Letters. Studies in Ancient Oriental Civilization 33, Chicago.
Winand, J. (1992). Études de néo-égyptien, 1: La morphologie verbale. Aegyptiaca Leodiensia 2. Liège.
Winand, J. (1996). Les Constructions Analogiques du Future III en Néo-Égyptien, RdE 47, pp. 117-145.